Merci à Jenn , Kristy Bromberg et à Social Butterfly PR pour m'avoir permis de dévoiler cet extrait sur mon blog.
Colton Donavan est de retour dans ACED, le 11 Januvier 2016!
************
La peur est devenue de l'espoir
L'espoir m'a donné une vie
Cette vie m'a offert l'amour
Découvrez un nouvel extrait exclusif en VO et en VF ci dessous
Excerpt:
Staring
at the empty doorway, I’m not quite sure what to think so I lean back
in the chair and blow out a slow and steady breath to calm myself.
Colton’s never said anything like that to me before, and while
everything he just said holds serious merit, I’m still astounded he said
it. And while a small part of me warms, knowing he wants to take care
of me, a larger part is irritated he’s laying down the law. The irony.
It doesn’t mean I have to abide by it though.
I look toward the ceiling and close my
eyes momentarily. The many things I need to do run through my head, but I
can’t do any of them because I can’t leave my house, can’t carry on my
life like normal. I’m stuck here and that thought alone makes me feel
claustrophobic.
I’m exposed to the world but trapped in my house.
Feeling defeated, my eyes flutter open
to see the beach beyond the windows down below. And for the first time
since we’ve met, I truly understand why Colton finds such refuge in his
beloved beach—the crash of the waves, the feel of the sand beneath his
feet, and the sense he’s this tiny blip on Mother Nature’s radar.
A soft chuckle falls from my lips as it hits me. On the beach, he feels inconsequential. How very fitting for a man who once told me I would never be that to him to have the need to feel that way at times.
My mind shifts back to that place and
time. A ghost of a smile turns up my lips of the welcome memory of the
Merit Rum party: dancing in the club followed by him chasing me into the
hallway. Angry words. Contemptuous kisses. Hungry eyes. An elevator
ride to the penthouse with a promised threat to decide. Yes. Or. No.
I find comfort in the memory. Without
that night, there most likely wouldn’t be this. No Colton. No baby on
the way. No chaos to want to hide from.
My eyes are drawn back to the beach. To
the temptation of Colton’s place to escape. Sadly, right now, I couldn’t
escape down there if I wanted to. At least he can get on his board and
paddle out beyond the break to get some distance from the photographers.
I’m not so lucky.
What I’d give to be inconsequential right now.
And yet deep down, no matter how hard I
try, I know I will never be that to Colton. He’d never allow it. My
handsome, complicated, and very stubborn husband takes too much pride in
the two things he never thought he’d have—a wife and her love—to ever
let me feel inconsequential again.
Et voici l'extrait traduit par mes soins ( Merci de me créditer si vous le reprenez)
Observant la porte d'entrée vide, je ne sais pas trop quoi en penser donc je me remets au fond de ma chaise et je soupire lentement mais fermement pour me calmer. Colton ne m'avait jamais dit une telle chose auparavant , et bien que tout ce qu'il vient de dire mérite qu'on y pense sérieusement , je suis encore stupéfaite qu'il l'ait dit. Et même si une infime partie en moi me met en garde, sachant qu'il veut prendre soin de moi, une autre partie plus importante est agacée qu'il me dicte sa loi. Quelle ironie. Ca ne signifie pas que je doive cependant lui obéir.
Je jette un regard au plafond et je ferme les yeux un moment. Toutes les choses que je dois faire me traverse l'esprit, mais je ne parviens pas à en faire une seule car je ne peux pas quitter ma maison , je ne peux pas poursuivre ma vie comme si de rien n'était. Je suis coincée ici et cette seule pensée me rend claustrophobe . Je suis exposée au monde entier mais je suis enfermée dans ma propre maison
. Avec ce sentiment de défaite, mes yeux s'ouvre pour regarder la mer au loin à travers les vitres. Et pour la toute première fois depuis notre rencontre, je comprends véritablement pourquoi Colton trouve un tel refuge avec cette plage qu'il affectionne —l'écho des vagues, la sensation du sable sous ses pieds, et le sentiment d'être un minuscule point sur le radar de Mère Nature.
Un doux rire glisse de mes lèvres tandis que cette sensation me touche. Sur la plage, il se sent comme tout le monde. C'est tellement bien pour un homme qui m'avait une fois dit que je ne serais inconséquente à ses yeux mais ressentir ce besoin d'être comme tout le monde par moment.
Mes souvenirs m'amènent à nouveau dans ce lieu et à cette époque. L'esquisse d'un sourire s'affiche sur mes lèvres en accueillant le souvenir de cette soirée
Merit Rum : la danse dans le club suivi de lui me pourchassant dans le couloir. Des mots de colère. Des baisers narquois. Des regards affamés. Une montée en ascenseur jusqu'à son penthouse avec la menace et la promesse de prendre une décision. Oui. Ou. Non. Ce souvenir me réconforte. Sans cette nuit là, il n'y aurait jamais eu ceci . Pas de Colton. Pas de bébé à venir. Pas de chaos et pas de volonté d'y échapper. Mon regard est de nouveau attiré vers la plage
. La tentation du lieu de Colton pour s'échapper. Malheureusement, à ce moment précis, je ne pourrais pas m'échapper même si je le voulais . Lui au moins peut prendre sa planche et aller surfer là bas pour mettre de la distance entre lui et les photographes. Je n'ai pas cette chance . Qu'est ce que je ne donnerais pas pour être madame tout le monde en ce moment même. Et pourtant au plus profond de moi, même si j'essaie aussi fort que possible, je sais que je ne le serais jamais aux yeux de Colton. Il ne me le permettrait jamais. Mon magnifique, complexe et très têtu mari est bien trop fier des deux choses qu'il n'aurait jamais imaginé pu avoir—une femme et son amour—pour me laisser de nouveau être transparente aux yeux des autres.
Pour pré commander cliquer sur les liens ci dessous!
Connect With Kristy
Merci pour cette traduction :-) que j'ai hâte de retrouver Colton et Rylee ! Enfin surtout Colton lol ;-)
RépondreSupprimerMais avec grand plaisir :) moi aussi j ai hâte
Supprimermerci pour cette extrait
RépondreSupprimerDe rien Sonia 😘
Supprimerun grand merci pour cette traduction désormais sa va être dure d'attendre.
RépondreSupprimerNouvel extrait jeudi ;)
Supprimer